„Nieznane na wyciągnięcie ręki” – spotkanie z Birutė Jonuškaitė, litewską pisarką, autorką powieści „Maranta” i Agnieszką Rembiałkowską, autorką przekładu, sobota 27.11.2021 godz. 16.00, online i offline

Zapraszamy na spotkanie „Nieznane na wyciągnięcie ręki” – spotkanie z Birutė Jonuškaitė,litewską pisarką, autorką powieści „Maranta”i Agnieszką Rembiałkowską, autorką przekładu

Spotkanie poprowadzi je dr Alina Kuzborska.

online i offline w Domu Mendelsohna

„Podążaj za mną” – tak Birutė Jonuškaitė wprowadza nas do świata Maranty. Akcja powieści toczy się w przestrzeni pamięci głównej bohaterki i narratorki, młodej kobiety, pielęgniarki i malarki, wywodzącej się, podobnie jak Autorka, znad jeziora Sejwy, z litewskiej krainy na północno-wschodnim krańcu Polski. To tam powstaje bieżnik, a właściwie: kobierzec, arras fabuły, utkany z równoległych, przenikających się czasów, z rozpisanych na biograficzne krzyżyki tradycji i obyczajów puńsko-sejneńskich Litwinów, naznaczony printami dalekiego świata – Rosji, Ameryki, Warszawy, Paryża, Słowacji, Ziemi Świętej. Głosy odchodzących, zmarłych i „wszystkich, którzy żyją“ przeplatają się z melodiami miejscowych pieśni i ze wspólnymi motywami kultury. Czerwień i biel powracają na tle zieleni i błękitu, lnianoszarego splotu warkocza i żółtych lśnień, jaćwieski ogień transformuje światłocienie i dym w precyzję czarno-białego rysunku. Agnieszka Rembiałowska: Posłowie. O podążaniu i tkaniu.

Wydane w 2020 r. w wydawnictwie Pogranicze w Sejnach tłumaczenie powieści „Maranta“ (Vilnius 2015) jest pierwszą częścią opowieści o losach Litwinów z Sejneńszczyzny, druga część „Maestro” (Vilnius 2019) jest obecnie tłumaczona na język polski. Jednocześnie „Maranta” jest pierwszą powieścią Autorki, która ukazuje się w języku polskim. Powieść tę można odczytywać na wiele sposobów: jako sagę rodzinną, powieść psychologiczną, powieść rozwojową, i wiele innych. Jedno nie ulega wątpliwości – jest to powieść o tożsamości, jej stanowieniu i poszukiwaniu. Główna bohaterka, której imię – Rasa – pada dopiero pod koniec powieści, poszukuje swojej tożsamości, jeździ po świecie, wyjeżdża i wraca do rodzinnych stron, rozmawia i rozważa, poznaje trudną prawdę i od nowa musi zbudować swoje JA.

Udział Autorki w Festiwalu Mendelsohna, którego mottem w 2021 roku jest TOŻSAMOŚĆ, nie jest przypadkowy, albowiem mamy do czynienia z NIEZNANYM NA WYCIĄGNIĘCIE RĘKI. To bliskie, lecz dalekie i nieznane losy naszych litewskich współobywateli na północno-wschodniej rubieży – Litwinów, którzy tworzą zwartą społeczność, zachowali nie tylko język i tradycje, lecz tworzą własną odrębną kulturę.

Birutė Jonuškaitė  wywodzi się z litewskiej społeczności Sejneńszczyzny, studiowała dziennikarstwo na Uniwersytecie Wileńskim, a po studiach pracowała jako redaktor periodyków kulturalnych. Jej debiutancka powieść „Ievos neišvarė iš rojaus“ (Ewy z raju nie wygnano) ukazała się w 1991 roku. Od tego czasu opublikowała kolejnych sześć powieści, kilka zbiorów krótkiej prozy, wybór esejów i wywiadów pt. „Eksperimentas” (Eksperyment), książkę „Musu poetas – Nasz poeta” (z Barbarą Gruszką-Zych). W 2019 roku ukazał się przygotowany przez nią zbiór wywiadów z wybitnymi Polakami i Litwinami „Laikas ir likimai. Susitikimai su lietuvių ir lenkų kūrėjais“ (Czas i ludzie. Spotkania z twórcami litewskimi i polskimi). Ponadto wydała 2 tomiki poetyckie i 20 książek przetłumaczonych z języka polskiego. Od 2003 roku była wiceprezesem, a od 2019 prezesem Związku Pisarzy Litwy. Jest żywym mostem łączącym Polskę i Litwę. Zasłużona tłumaczka literatury polskiej – przełożyła m.in. kilka dzieł poświęconych Czesławowi Miłoszowi, powieści H. Krall, J. Dehnela, M. Tulli, utwory J. Rudnickiego, M. Guśniowskiej, J. Korczaka, M. Duszki, B. Gruszki-Zych. Laureatka licznych nagród literackich, wyróżniona polskimi i litewskimi odznaczeniami państwowymi za zasługi w dziedzinie kultury i za działalność filantropijną. Ostatnio – Nagroda Zgromadzenia Bałtyckiego 2020 za powieści „Maranta“ i „Maestro“.

Agnieszka Emilia Rembiałkowska tłumaczy z litewskiego, sporadycznie z łotewskiego. Wykładowczyni w Zakładzie Bałtystyki na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Absolwentka filologii bałtyckiej na Uniwersytecie Warszawskim. Włącza się w różne przedsięwzięcia, których celem jest popularyzacja kultury litewskiej w Polsce. Od 2016 r. wspólnie z koleżankami i studentami (oraz z Sarną Grażyną:) z warszawskiej bałtystyki organizuje cykliczne spotkania z litewskimi poetami w ramach Wiosny Poezji w Warszawie (Poezijos pavasaris Varšuvoje), w 2020 i 2021 – zdalnie: playlisty YT Bezwiosna Poezji w Warszawie 2020, Międzywiośnie Poezji w Warszawie 2021.

Uczestniczka polsko-litewskich i międzynarodowych projektów translatorskich i literackich, m. in. Literatūros seimelis=Sejmik literacki (Krasnogruda, 2013-2018, 2020), Tłumacze Bez Granic (Wrocław, Wojnowice, 2013, 2014, 2017), Międzynarodowe Spotkania Translatorskie/Artystyczne Gorajec (ROZSTAJE: 2019, 2021, portal rozstaje.art). Brała udział w pracach nad polską antologią XX-wiecznej poezji litewskiej. Nominowana do nagrody Św. Hieronima, przyznawanej przez Litewskie Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury (2006). Laureatka nagrody największego litewskiego festiwalu literackiego Poezijos pavasaris (Wiosna Poezji) za przekłady poezji litewskiej na język polski (2018). Tłumaczka zbioru „Štai:=Właśnie:” litewskiej poetki Agnė Žagrakalytė, nominowanego do finału VI edycji konkursu Europejski Poeta Wolności (2020). Nominowana do finału XVI edycji Nagrody Literackiej Gdynia (2021) za przekład powieści Maranta Birutė Jonuškaitė.

Więcej:

Słowa szlifowane przez czas. Rozmowa z Agnieszką Rembiałkowską, tłumaczką powieści „Maranta“ Birutė Jonuškaitė | Przegląd Bałtycki (przegladbaltycki.pl)

Partner wydarzenia: Fundacja „Pogranicze”

*****

Z uwagi na obecnie panujące obostrzenia oraz w związku z ogłoszonym stanem epidemii w Polsce, udział w spotkaniu stacjonarnym jest możliwy tylko na podstawie imiennych wejściówek – wyłącznie po otrzymaniu potwierdzenia od Organizatora. Uprzejmie prosimy, aby w spotkaniu brały udział wyłącznie osoby zaszczepione przeciw COVID-19 lub posiadające negatywny wynik testu na COVID-19 nie później niż 24 h przed wydarzeniem.

Osoby zainteresowane udziałem w spotkaniu w Domu Mendelsohna prosimy o wypełnienie formularza zgłoszeniowego dostępnego pod linkiem:

https://forms.gle/YZyS72T2px4ovNKL7

Spotkanie będzie jednocześnie transmitowane na żywo na fanpage’u Borussii i kanale YouTube Borussia Olsztyn pod linkiem:

https://www.youtube.com/watch?v=s1Wn4sYiEek

Wstęp bezpłatny. Ilość miejsc ograniczona.

Zapraszamy do udziału!

******************************************************************

Festiwal Mendelsohna 2021

Organizatorzy: Fundacja „Borussia”, Stowarzyszenie Wspólnota Kulturowa „Borussia”

Partnerzy: Stowarzyszenie B‘Jachad, Forum Dialogu Publicznego, Freunde der Borussia Olsztyn/Allenstein e.V., Wojewódzka Biblioteka Publiczna, Kolegium Europy Wschodniej, I Liceum Ogólnokształcące w Olsztynie, Szkoła Podstawowa nr 10, Szkoła Podstawowa nr 14, Restauracja Staromiejska 2.0

Wsparcie finansowe: Goethe-Institut w Warszawie, Samorząd Województwa Warmińsko-Mazurskiego, Fundacja im. Róży Luksemburg

„Miejsca pamięci – dialog z trudną przeszłością” – spotkanie online z Alexem Dancygiem, środa 24.11.2021 godz. 17.30

Zapraszamy na spotkanie online „Miejsca pamięci – dialog z trudną przeszłością”z udziałem Alexa Dancyga, historyka i edukatora, znawcy relacji polsko-żydowskich i polsko-izraelskich. Rozmowę z naszym gościem poprowadzi Aleksander Suhak.

Tematem spotkania będą wizyty uczniów i grup młodzieżowych w miejscach pamięci i autentycznych miejscach, związanych z historią Polaków i Żydów. Jak przygotować młodych ludzi do takiego rodzaju spotkania z przeszłością? Jak je przeprowadzić? Jak się zachować w sytuacjach trudnych oraz jak przepracować to doświadczenie po wizycie? Jak formułowane są cele takich zajęć i jakiej zmiany się oczekuje po takich wizytach? Alex Dancyg przedstawi swoje własne i izraelskie doświadczenia Instytutu Yad Vashem, który przygotowuje nauczycieli do pracy z młodzieżą w miejscach pamięci.

Alex Dancyg to badacz i edukator, urodzony w Warszawie, a mieszkający na stałe w Izraelu. Od wielu lat związany z Międzynarodową Szkołą Nauczania o Holokauście w Instytucie Pamięci Yad Vashem w Jerozolimie, gdzie prowadzi kursy z zakresu historii Polski, Żydów polskich i metodyki prowadzenia wyjazdów edukacyjnych do Polski. Od wielu lat jest także członkiem rolniczego kibucu Nir-Oz na pustyni Negew.

Spotkanie będzie transmitowane na profilu FB Borussia.Olsztyn i kanale YouTube Borussia Olsztyn pod linkiem:

https://www.youtube.com/watch?v=V8KLnBywr9w

******************************************************************

Festiwal Mendelsohna 2021

Organizatorzy: Fundacja „Borussia”, Stowarzyszenie Wspólnota Kulturowa „Borussia”

Partnerzy: Stowarzyszenie B‘Jachad, Forum Dialogu Publicznego, Freunde der Borussia Olsztyn/Allenstein e.V., Wojewódzka Biblioteka Publiczna, Kolegium Europy Wschodniej, I Liceum Ogólnokształcące w Olsztynie, Szkoła Podstawowa nr 10, Szkoła Podstawowa nr 14, Restauracja Staromiejska 2.0

Wsparcie finansowe: Goethe-Institut w Warszawie, Samorząd Województwa Warmińsko-Mazurskiego, Fundacja im. Róży Luksemburg

„Nieuchronne” – rozmowa o stracie, która się na pewno zdarzy | Dom Mendelsohna, piątek 26.11.2021 godz. 17.30

Przeżywanie straty po odejściu bliskich jest najboleśniejszym doświadczeniem. Ale śmierć jest częścią życia. „Nieuchronne najpierw się po prostu zdarza. Nieuchronne – bo nie mamy na nic wpływu, nic do powiedzenia. (…) Śmierć – oj, nie lubimy tego słowa.” Kasia Jackowska-Enemuo, która napisała te słowa po śmierci swojej córki Naomi, będzie jednym z gości spotkania, które Fundacja Opcja Benedykta organizuje w piątek 26 listopada o godz. 17:30 w Domu Mendelsohna. Po spotkaniu zapraszamy na koncert „Nieuchronne”.
Osoby zainteresowane udziałem w spotkaniu prosimy o wypełnienie formularza zgłoszeniowego do czwartku, 26.11.2021 do godz. 15.00:
https://forms.gle/6vNo8smpjnvwQrs56
Spotkanie będzie również transmitowane:  fb.com/OpcjaBenedykta, tyniec.tv
Goście:
Anja Franczak – kulturoznawczyni, założycielka interdyscyplinarnej inicjatywy Instytut Dobrej Śmierci. Wolontariuszka w hospicjum i towarzyszka na ostatnim etapie życia.
Katarzyna Jackowska -Enemuo– antroplożka kultury, śpiewaczka, akordeonistka, zbieraczka i opowiadaczka historii. W 2020 roku w odpowiedzi na śmierć córki stworzyła projekt „Nieuchronne” z muzyką i opowieściami.  W 2021 roku ukazła się jej książka „Tkaczka chmur”.
Konrad Małys OSB – benedyktyn, rekolekcjonista, kierownik duchowy; przeor Opactwa Benedyktyńskiego w Tyńcu. Prowadzi m.in. rekolekcje „Kryzys półmetku życia”, dla małżeństw i na temat twórczości Cypriana Kamila Norwida.
Edyta Skolmowska – dyrektorka Maltańskiego Centrum Pomocy w Barczewie; konsultantka wojewódzka w dziedzinie pielęgniarstwa opieki długoterminowej.
Prowadzenie: Alicja Kulik
 Po dyskusji odbędzie się  koncert: Nieuchronne
  • Katarzyna Jackowska-Enemuo: śpiew, akordeon
  • Jolanta Kossakowska: skrzypce, wiolonczela, śpiew
  • Gwidon Cybulski: ngoni, gitara, harmonijka ustna, śpiew
  • Mateusz Szemraj: oud, rubab, cymbały
Patronat honorowy: Marszałek Województwa Warmińsko-Mazurskiego Gustaw Marek Brzezin
Wsparcie finansowe” Samorząd Województwa Warmińsko-Mazurskiego
Partner: WK Borussia Olsztyn
Organizator: Fundacja Opcja Benedykta
Uwaga! Ze względu na sytuację pandemiczną orgnizator zastrzega sobie prawo do zmiany terminu wydarzenia.

„Obywatele – w trosce o byt i przyszłość Polski” – zapraszamy na spotkanie z prof. Adamem Bodnarem, sobota 20.11 godz. 19.00

Zapraszamy na spotkanie z prof. Adamem Bodnarem „Obywatele – w trosce o byt i przyszłość Polski”, które odbędzie się w ramach Festiwalu Mendelsohna w sobotę, 20 listopada 2021 r. godz. 19.00 w Domu Mendelsohna.

Prof. Adam Bodnar jest prawnikiem i nauczycielem akademickim, specjalistą w zakresie prawa konstytucyjnego i praw człowieka. Pełnił funkcję Rzecznika Praw Obywatelskich VII kadencji. W latach 2010-2015 wiceprezes Helsińskiej Fundacji Praw Człowieka. Współpracował z wieloma organizacjami pozarządowymi, m.in. z Fundacją Panoptykon, ClientEarth Polska, Stowarzyszeniem im. prof. Zbigniewa Hołdy, Fundacją Batorego. W latach 2014–2015 członek Rady Dyrektorów Funduszu ONZ na rzecz Ofiar Tortur.

Autor i współautor wielu publikacji naukowych, w szczególności z zakresu praw człowieka. W ubiegłym roku ukazała się jego książka pt. „Obywatel PL”. Będzie ona punktem wyjścia do rozmowy o stanie polskiej demokracji i wyzwaniach, przed którymi jako obywatele stajemy w obliczu aktualnych problemów. Chcemy także podyskutować o tożsamości i historii, roli edukacji oraz o wizji państwa sprawiedliwego i praworządnego.
Spotkanie poprowadzi Aleksander Suhak.

Prosimy, aby w spotkaniu brały udział osoby zaszczepione przeciw COVID-19 lub posiadające negatywny wynik testu na COVID-19 nie później niż 24h przed wydarzeniem. Z uwagi na obecnie panujące obostrzenia oraz w związku z ogłoszonym stanem epidemii w Polsce, udział w spotkaniu stacjonarnym jest możliwy tylko na podstawie imiennych wejściówek – wyłącznie po otrzymaniu potwierdzenia od Organizatora.

Osoby zainteresowane udziałem w spotkaniu w Domu Mendelsohna prosimy o wypełnienie formularza zgłoszeniowego:
https://forms.gle/qLWJbDM2T3xNHubn9

Link do zgłoszenia będzie dostępny do 18.11. godz. 12.00

Wstęp bezpłatny. Ilość miejsc ograniczona.

Spotkanie będzie jednocześnie transmitowane na żywo na fanpage’u Borussii i kanale YouTube Borussia Olsztyn pod linkiem:
https://www.youtube.com/watch?v=aO7a0OBC2wU

Zapraszamy do udziału!

******************************************************************
Festiwal Mendelsohna 2021

Organizatorzy: Fundacja „Borussia”, Stowarzyszenie Wspólnota Kulturowa „Borussia”

Partnerzy: Stowarzyszenie B‘Jachad, Forum Dialogu Publicznego, Freunde der Borussia Olsztyn/Allenstein e.V., Wojewódzka Biblioteka Publiczna, Kolegium Europy Wschodniej, I Liceum Ogólnokształcące w Olsztynie, Szkoła Podstawowa nr 10, Szkoła Podstawowa nr 14, Restauracja Staromiejska 2.0

Wsparcie finansowe: Goethe-Institut

„Imiona i ich znaczenie” – międzypokoleniowe warsztaty edukacyjno-plastyczne, sobota 20.11 o godz. 12.00 w Domu Mendelsohna

W sobotę, 20 listopada o godz. 12.00 zapraszamy do Domu Mendelsohna dzieci i osoby dorosłe na międzypokoleniowe warsztaty edukacyjno-plastyczne „Imiona i ich znaczenie”.

O znaczeniu imion opowie Ewa Pohlke, przywołując przykłady znanych postaci biblijnych. Następnie zapraszamy do wykonamy prac plastycznych związanych ze swoim imieniem oraz wisiorków z pierwszą literką imienia.

Na uczestników będzie czekał słodki poczęstunek.

Zajęcia potrwają ok. 2 godzin.

Osoby zainteresowane udziałem w warsztatach prosimy o wypełnienie formularza zgłoszeniowego:
https://forms.gle/smsD3XF5CfqPhZRx6

Link do zgłoszenia będzie dostępny do 19.11. godz. 12.00.

Udział w zajęciach będzie możliwy po otrzymaniu na wskazany adres mailowy pisemnego potwierdzenia udziału.

Wstęp bezpłatny. Ilość miejsc ograniczona.

******************************************************************
Festiwal Mendelsohna 2021

Organizatorzy: Fundacja „Borussia”, Stowarzyszenie Wspólnota Kulturowa „Borussia”

Partnerzy: Stowarzyszenie B‘Jachad, Forum Dialogu Publicznego, Freunde der Borussia Olsztyn/Allenstein e.V., Wojewódzka Biblioteka Publiczna, Kolegium Europy Wschodniej, I Liceum Ogólnokształcące w Olsztynie, Szkoła Podstawowa nr 10, Szkoła Podstawowa nr 14, Restauracja Staromiejska 2.0

Wsparcie finansowe: Goethe-Institut

„Gotowanie z Przyjaciółmi z Emilienstrasse” – zapraszamy na cykl warsztatów 3.12, 9.12. 11.12

Emilienstrasse to jedna z ulic w centrum Lipska w Niemczech. Mieszka tu Yvonne Meyer, która spędziła w Olsztynie kilka lat jako menadżerka kultury, współpracując z „Borussią” przy tworzeniu programu Dom Mendelsohna. Po powrocie do Niemiec Yvonne pracuje zawodowo i działa społecznie w Stowarzyszeniu „Przyjaciele Borussii Olsztyn”. W jej domu przy Emilienstrasse mieszkają rodziny niemieckie, lecz także wiele osób z różnych stron świata – w jednym miejscu spotyka się wiele kultur i tradycji, także kulinarnych.

Wzorem ubiegłego roku Yvonne zaprasza nas do spędzenia wspólnie z nią i jej przyjaciółmi 3 wieczorów – poznawać się z nimi będziemy dosłownie i w przenośni „od kuchni”, wspólnie gotując i rozmawiając – na wiele różnych tematów, nie tylko związanych z tradycjami kulinarnymi różnych krajów!

Podczas 3 spotkań poznamy kolejne tajniki kuchni wietnamskiej, niemieckiej i syryjskiej. Przybliżą je nam Yvonne Meyer i jej przyjaciele: Thu Thuy z Wietnamu i Amal z Syrii. Serdecznie zapraszamy do udziału w warsztatach kulinarnych online – czyli nie tylko do oglądania warsztatów, lecz także do wspólnego gotowania.

Wieczór kuchni niemieckiej z Yvonne 03.12. (piątek) godz. 18.00-20.00 (zapisy do 02.12 godz. 15.00)
Wieczór kuchni syryjskiej z Amal 09.12. (czwartek) godz. 18.00-20.00 (zapisy do 08.12 godz. 15.00)

Wieczór kuchni wietnamskiej z Thu Thuy 11.12. (sobota) godz. 17.00-19.00 (zapisy do 10.12 godz. 15.00)

Udział w warsztatach (całym cyklu lub w poszczególnych spotkaniach) jest możliwy po wcześniejszym przesłaniu zgłoszenia za pośrednictwem poniższego formularza google.

https://forms.gle/vCNDFBuBPMhgiu9a6

Jak działa wirtualne „Gotowanie z Przyjaciółmi z Emilienstrasse”?
Uczestnikom będzie potrzebny komputer (ewentualnie tablet lub telefon) z działającą kamerką oraz aplikacją „Zoom” – można ją pobrać bezpłatnie na swoje urządzenie przez przeglądarkę internetową, sklep Google Play lub App Store.
Link do aplikacji „Zoom”:
https://zoom.us/support/download

Na podany w zgłoszeniu adres mailowy uczestnicy otrzymają potwierdzenie udziału wraz z listą składników potrzebnych do przygotowania potraw oraz informację o sprzęcie kuchennym przydatnym podczas wspólnego gotowania.
W dniu wydarzenia prześlemy mailowo link do aplikacji „Zoom”, za pomocą którego połączymy się z uczestnikami warsztatów.

Udział w warsztatach kulinarnych jest bezpłatny. Organizatorzy zapewniają tłumaczenie.

Razem z naszymi Przyjaciółmi z Niemiec zapraszamy do wspólnego gotowania!

Festiwal Mendelsohna 2021

Organizatorzy:Fundacja „Borussia”, Stowarzyszenie Wspólnota Kulturowa „Borussia”

Partnerzy:Stowarzyszenie B‘Jachad, Forum Dialogu Publicznego, Freunde der Borussia Olsztyn/Allenstein e.V., Wojewódzka Biblioteka Publiczna, Kolegium Europy Wschodniej, I Liceum Ogólnokształcące w Olsztynie, Szkoła Podstawowa nr 10, Szkoła Podstawowa nr 14, Restauracja Staromiejska 2.0

Wsparcie finansowe: Goethe-Institut w Warszawie, Samorząd Województwa Warmińsko-Mazurskiego, Fundacja im. Róży Luksemburg

Synagoga w Kaliningradzie – historia pisana na nowo. Wykład online prof. Ruth Leiserowitz, niedziela, 7 listopada godz. 16.00

Zapraszamy na wykład prof. Ruth Leiserowitz „Synagoga w Kaliningradzie – historia pisana na nowo”.

8 listopada 2018 r. w Kaliningradzie zainaugurowała działalność Nowa Synagoga – jej budynek nawiązuje w swojej formie do gmachu królewieckiej synagogi, zniszczonej przez nazistów w listopadzie 1938 r.

O historii tego miejsca i odradzającym się w Kaliningradzie życiu żydowskim opowie w wykładzie „Synagoga w Kaliningradzie – historia pisana na nowo”prof. Ruth Leiserowitz. Niemiecka historyk, specjalizująca się w historii Prus Wschodnich, dziejach polsko-niemiecko-litewskiego pogranicza, a także historii Żydów niemieckich opowie także o pracach nad wystawą stałą „Muzeum Nowa Synagoga Kaliningrad/Königsberg”, która przedstawi i historię wschodniopruskich Żydów i upamiętni ich Zagładę.

Wykład odbędzie się w przededniu rocznicy Nocy Pogromów (tzw. Nocy Kryształowej), która otwierała etap zorganizowanych prześladowań wobec Żydów w III Rzeszy. Do tragicznych wydarzeń w nocy z 9 do 10 listopada 1938 r. doszło także w Olsztynie i innych miastach dawnych Prus Wschodnich.

Na wykład zapraszamy na FB Borussia.Olsztyn i kanale YouTube Borussia Olsztyn.

Organizatorzy: Fundacja „Borussia”, Stowarzyszenie Wspólnota Kulturowa „Borussia”

Partner wydarzenia:Stowarzyszenie „Żydzi w Prusach Wschodnich”

Partnerzy: Stowarzyszenie B‘Jachad, Forum Dialogu Publicznego, Freunde der Borussia Olsztyn/Allenstein e.V., Wojewódzka Biblioteka Publiczna, Kolegium Europy Wschodniej, I Liceum Ogólnokształcące w Olsztynie, Szkoła Podstawowa nr 10, Szkoła Podstawowa nr 14, Restauracja Staromiejska 2.0

Wsparcie finansowe: Goethe-Institut w Warszawie, Samorząd Województwa Warmińsko-Mazurskiego, Fundacja im. Róży Luksemburg

BACK