Fundacja BORUSSIA i Centrum Języka Rosyjskiego i Kultury „Instytut Puszkina” mają przyjemność zaprosić do Domu Mendelsohna na spotkanie z Jerzym Czechem – tłumaczem literatury rosyjskiej zatytułowane „Salon i kuchnia tłumacza”.
Jerzy Czech (ur. 1952) – poeta, publicysta, tłumacz literatury rosyjskiej. Tłumaczył m.in. A. Czechowa, T. Tołstoja, E. Limonowa, N. Koladę, W. Grossmana, L. Pietruszewską, B. Okudżawę, W. Wysockiego, B. Akunina, A. Sołżenicyna.
Laureat nagrody ZAIKS-u dla tłumaczy za rok 2003. Laureat drugiej edycji Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za tłumaczenie reportażu literackiego „Wojna nie ma w sobie nic z kobiety” Swietłany Aleksijewicz. Otrzymał Nagrodę Literacką Gdynia za antologię poezji szesnastu poetów rosyjskich „Wdrapałem się na piedestał. Nowa poezja rosyjska”.
Spotkanie odbywa się w ramach cyklu „Akademia Borussii”.